Славным Русским броненосцам посвящается!

Русские Броненосцы
Иностранной постройки:
 
Раскинулось море широко.mp3

другие песни »
Друзья:
Книги:
Кнопки:



Благодарности:
Огромное спасибо за помощь в создании сайта:
Антюфееву Андрею и Мелконяну Алексею

Русские броненосцы:

ЭСКАДРЕННЫЙ БРОНЕНОСЕЦ "СЛАВА"


ЭСКАДРЕННЫЙ БРОНЕНОСЕЦ СЛАВАЗаложен в 1902 году на Балтийском заводе в Петербурге, спущен на воду 23 августа 1903 года и в 1905 году вступил в строй. 10 октября 1907 года переведен в класс линейных кораблей. Участвовал в Первой Мировой войне и Февральской буржуазно-Демократической революции. 17 октября 1917 года в неравном артиллерийском бою с германскими кораблями получил ряд серьезных повреждений и по приказанию командования был затоплен экипажем в Моонзундском проливе для преграждения входа эскадре противника. Онотипные корабли: "Бородино", "Князь Суворов", "Император Александр Третий" и "Орел".

Фото броненосца "Слава"

 
ЭСКАДРЕННЫЙ БРОНЕНОСЕЦ СЛАВА ЭСКАДРЕННЫЙ БРОНЕНОСЕЦ СЛАВА

Технические характеристики

Водоизмещение13516 т.
Длинна121,0 м.
Ширина23,2 м.
Осадка8,0 м.
Мощность паровой машины15800 л.с.
Скорость хода18 узлов
Дальность плавания1970 миль
Бронированиедо 254 мм
Экипаж825 человек

Вооружение

305-мм4 орудия
152-мм12 орудий
75-мм20 орудий
63-мм2 орудия
37-мм2 орудия
Пулеметы2
Надводные торпедные аппараты2
Подводные торпедные аппараты2



 
Фото Броненосцев:
"Император Александр III"
ЛИНЕЙНЫЙ КОРАБЛЬ ИМПЕРАТОР АЛЕКСАНДР ТРЕТИЙ
"Полтава" (1909)
ПОЛТАВА
Морской словарь:
Ж ЖИВУЧЕСТЬ АРТИЛЛЕРИЙСКОГО СТВОЛА - способность ствола выдерживать определенное количество выстрелов без ухудшения его баллистических характеристик. Живучесть артиллерийского снаряда зависит от калибра ствола, скорострельности, вида заряда и ряда других показателей конструктивного и технологического характера.
Другие термины на "Ж"...
Статьи:
История создания песни "Варяг"
Стихотворение немецкого поэта Рудольфа Грейнца "Warjag" было опубликовано 25 февраля 1904 г. в журнале "Jugend". В апреле того же года в российском "Новом журнале иностранной литературы" появился выразительный перевод Евгении Михайловны Студенской "Памяти "Варяга"" ("Наверх, о, товариши"), ставший основой текста популярной песни (часто называемой просто "Варяг"). далее...
 

 
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru